第226 話 【★お客がタクシーを運転するってどういいうこと?!taxi driving is unbelievable !】
★いいクルマに乗る楽しみといい女に乗る楽しみは半径の二乗の3.14 倍に等しくて、その恩恵を受け続けているかぎり、神様のおかげと感謝する日々。
To drive good cars and to ride a good girl is fun for me.I am here with the benefits coutinues as long as the gratitude, thanks to God
- by Lovely Wolf -
今、かかってる曲は、Emf のナンバーで、【Unbelievable】
#Youtube 「Emf - Unbelievable - Edecanes en El Salvadors」より引用
<Web URL> http://jp.youtube.com/watch?v=zE2XRnTdJOc&feature=related
★ドイツのある町で、タクシー乗り場を見つけてしまった。とりあえず、青い看板をクリックしてみた。
A town in Germany, to find a taxi stand.First of all, I click the blue sign it.
<SLurl> secondlife://Cologne City/93/136/21/

★なんと、数分待たされた挙句、やっと到着。・・・他のお客さんでも乗せてたのか?
Well, wait a few minutes of the last line, and finally arrived. Other guests also had a lift?

★おぉ!タクシー乗り場でピタリと停止した。・・・20秒以内に乗ってくれと言ってきたゾ。
And stopped at a taxi stand. He said me to ride in 20 seconds.

★しゃぁないから、Sit してみた。
Sit him.

★おぉ!律儀にも右側の車線を走ってるゾ。
And I ran to the right lane.

★ヤバっ!海に突っ込むっ!
Outi ! Into the sea !

★向きを変えてまた走り始めた。・・・俺のベンツじゃ、ハンドル10 回くらい切り換えしが必要かも。
The tour began to turn.・・・I have to handle Mercedes, about 10 times maybe.

★どうやら、お隣りのSIM に入ったようだ。いろいろメッセージが出てきたゾ。
Apparently, I ran into next sim. Different message came from.
<SLurl> secondlife://Volksland Laguna/24/67/21/

★「このSIM はシミュレータのバージョンが違います。」だって。・・・何言ってんだか、さっぱりわからんのですが。
"This is SIM simulator version is different." You see. What are you talking about? I coud not understand it at all.

★そんなことに気を取られているうちに、このクルマ、・・・空中にいるような気がするのは俺だけだろうか?
The car in the air? I feel it is my only?

★さらに新しい町に入った。・・・こいつ、タクシーのくせに、まったく止まる気配がないんだけど。
In addition to a new town. This guy, you're a taxi, not me, but there are no signs of stopping.
<SLurl> secondlife://Dresden City/123/206/22/

★どこに行くか言わないといけないのかな?とりあえず、看板灯をクリック。・・・あっ!なんか出てきた。
Where are we going to have to say? First of all, I sign to light. Oops ! Something appeared..

★ヤバっ!海に突っ込むっ!・・・あ、コレさっきもやったか。
Outi ! Into the sea ! I did say it again.

★hmmm...どうやら反対側の終点まできてしまったようだ。・・・俺って、相当なヒマ人かも。
hmmm ... It seems the opposite end was coming. I would be the equivalent of castor people may be.
<SLurl> secondlife://Volksland Downtown/132/133/22/

★ってか、タクシーに乗ってるのは俺ひとりかよっ!しかも、なんで俺が運転してんだ?orz
Was no one in this taxi except me? and why did I drive him? orz

★おぉ〜い、これじゃまるで、タクシードライブキャンプじゃねぇか。バイト代払えっちゅうの、まったく。
Like a camp of taxy driving .Pay me the bill completely.
<SLurl> secondlife://Volksland/152/35/22/

★それにしても、ここらへんのSIM は人っ子ひとりいやしねぇ。・・・175 円/L のガソリン代、誰が払うっちゅうねん。
Still, I couldn't find any people in this sim. who should pay 175 yen / L of gasoline ?

★ん?地面がいきなり白くなったゾ。
The ground is white with a sudden.
<SLurl> secondlife://Volksland Beach/220/146/22//

★hmmm...どうやら、ビーチを走ってるようだ。
hmmm ... Apparently, ran the beach look.

★このタクシー、砂浜の上を走れるなんて優秀だなぁ。
The taxi on the beaches is good.

★まわりの景色を楽しみたいのだが、通り過ぎた後でも、rezzing 中。
To enjoy the scenery around it,Eeven after passing by, still rezzing.

★あっ!何か踏んだかも。・・・ムムっ、よく見ると、当たる前からヤシの実が割れてる。ちくしょぉ、変なフェイントすな!
Oops ! What might bell. Look closely at the situation before I crack palm fruit. Damn, it is strange feint.

★あっ!同じタクシーだ。ちくしょぉ、業務時間中にモーテルにしけ込んでやがる。
Oops ! The same taxi.During business hours to barge into a motel and want.

★このタクシー、よく見りゃ落書きとかあって、なかなか味があるかも。
The taxi, and some graffiti, well, it may taste.
<SLurl> secondlife://Volksland/120/106/22/

★一度通った町は、rezzing も終わっていたりして。
Once in the town I passed , rezzing will be over or something.

★しかし・・・タクシーに乗せてもらってるつもりなのに、何で俺が運転してんだろ?
But... why I was at the wheel, right?

★ひまだから、運転手さんにズームイ〜ン。
So I had much more time, and zoomed in on the dirver.

★後部座席に座ると視界はこんな感じか?
Taking a back seat and visibility is like this?

★運転手さん、黙ってないで何か言えよ。
Hey driver, not something silent.

★おいっ!運転手さんっ、どうかしたのか?
sirrah ! A driver, What's wrong with you ?
<SLurl> secondlife://Volksland Laguna/199/54/41/

★!!!

★!!!・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。

★!!!・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。

★あ〜あ、ガス欠なのかっ?
Oh Oh, the hue of gas?

★今のご時世、ガソリン代高いよっ!
Today's Times, by higher gasoline!
<SLurl> secondlife://Berlin City/87/28/22/

★よくみると、道路脇の植え込みの中に入っちゃってるし。
Carefully and roadside shrubbery so it's in me.

★まさか?あれに乗り換えろってことじゃないだろ?
I do not believe it? Should I ride that? That's it, right?

★ドイツ人が作ったSIM はおもしろいゼ。・・・お次は何が起こるんだか?
The German-made SIM is so interesting. I don't know what would happen.

★俺がココに立っているのは、すべて仕組まれていたというのか?
Is this the scenario that I am standing here ?

★hmmm...どうやら、ベルリン市庁のヘリのようだ。
hmmm ... Apparently, the helicopter Berlin City Hall.

★右クリック、パイメニューの「Get in」で操縦席に座れるはずなのだが、・・・orz
Right-click the pie menu, "Get in" to sit in the cockpit, which is supposed to be, orz

★いいクルマに乗る楽しみといい女に乗る楽しみは半径の二乗の3.14 倍に等しくて、その恩恵を受け続けているかぎり、神様のおかげと感謝する日々。
To drive good cars and to ride a good girl is fun for me.I am here with the benefits coutinues as long as the gratitude, thanks to God
- by Lovely Wolf -
今、かかってる曲は、Emf のナンバーで、【Unbelievable】
#Youtube 「Emf - Unbelievable - Edecanes en El Salvadors」より引用
<Web URL> http://jp.youtube.com/watch?v=zE2XRnTdJOc&feature=related
★ドイツのある町で、タクシー乗り場を見つけてしまった。とりあえず、青い看板をクリックしてみた。
A town in Germany, to find a taxi stand.First of all, I click the blue sign it.
<SLurl> secondlife://Cologne City/93/136/21/

★なんと、数分待たされた挙句、やっと到着。・・・他のお客さんでも乗せてたのか?
Well, wait a few minutes of the last line, and finally arrived. Other guests also had a lift?

★おぉ!タクシー乗り場でピタリと停止した。・・・20秒以内に乗ってくれと言ってきたゾ。
And stopped at a taxi stand. He said me to ride in 20 seconds.

★しゃぁないから、Sit してみた。
Sit him.

★おぉ!律儀にも右側の車線を走ってるゾ。
And I ran to the right lane.

★ヤバっ!海に突っ込むっ!
Outi ! Into the sea !

★向きを変えてまた走り始めた。・・・俺のベンツじゃ、ハンドル10 回くらい切り換えしが必要かも。
The tour began to turn.・・・I have to handle Mercedes, about 10 times maybe.

★どうやら、お隣りのSIM に入ったようだ。いろいろメッセージが出てきたゾ。
Apparently, I ran into next sim. Different message came from.
<SLurl> secondlife://Volksland Laguna/24/67/21/

★「このSIM はシミュレータのバージョンが違います。」だって。・・・何言ってんだか、さっぱりわからんのですが。
"This is SIM simulator version is different." You see. What are you talking about? I coud not understand it at all.

★そんなことに気を取られているうちに、このクルマ、・・・空中にいるような気がするのは俺だけだろうか?
The car in the air? I feel it is my only?

★さらに新しい町に入った。・・・こいつ、タクシーのくせに、まったく止まる気配がないんだけど。
In addition to a new town. This guy, you're a taxi, not me, but there are no signs of stopping.
<SLurl> secondlife://Dresden City/123/206/22/

★どこに行くか言わないといけないのかな?とりあえず、看板灯をクリック。・・・あっ!なんか出てきた。
Where are we going to have to say? First of all, I sign to light. Oops ! Something appeared..

★ヤバっ!海に突っ込むっ!・・・あ、コレさっきもやったか。
Outi ! Into the sea ! I did say it again.

★hmmm...どうやら反対側の終点まできてしまったようだ。・・・俺って、相当なヒマ人かも。
hmmm ... It seems the opposite end was coming. I would be the equivalent of castor people may be.
<SLurl> secondlife://Volksland Downtown/132/133/22/

★ってか、タクシーに乗ってるのは俺ひとりかよっ!しかも、なんで俺が運転してんだ?orz
Was no one in this taxi except me? and why did I drive him? orz

★おぉ〜い、これじゃまるで、タクシードライブキャンプじゃねぇか。バイト代払えっちゅうの、まったく。
Like a camp of taxy driving .Pay me the bill completely.
<SLurl> secondlife://Volksland/152/35/22/

★それにしても、ここらへんのSIM は人っ子ひとりいやしねぇ。・・・175 円/L のガソリン代、誰が払うっちゅうねん。
Still, I couldn't find any people in this sim. who should pay 175 yen / L of gasoline ?

★ん?地面がいきなり白くなったゾ。
The ground is white with a sudden.
<SLurl> secondlife://Volksland Beach/220/146/22//

★hmmm...どうやら、ビーチを走ってるようだ。
hmmm ... Apparently, ran the beach look.

★このタクシー、砂浜の上を走れるなんて優秀だなぁ。
The taxi on the beaches is good.

★まわりの景色を楽しみたいのだが、通り過ぎた後でも、rezzing 中。
To enjoy the scenery around it,Eeven after passing by, still rezzing.

★あっ!何か踏んだかも。・・・ムムっ、よく見ると、当たる前からヤシの実が割れてる。ちくしょぉ、変なフェイントすな!
Oops ! What might bell. Look closely at the situation before I crack palm fruit. Damn, it is strange feint.

★あっ!同じタクシーだ。ちくしょぉ、業務時間中にモーテルにしけ込んでやがる。
Oops ! The same taxi.During business hours to barge into a motel and want.

★このタクシー、よく見りゃ落書きとかあって、なかなか味があるかも。
The taxi, and some graffiti, well, it may taste.
<SLurl> secondlife://Volksland/120/106/22/

★一度通った町は、rezzing も終わっていたりして。
Once in the town I passed , rezzing will be over or something.

★しかし・・・タクシーに乗せてもらってるつもりなのに、何で俺が運転してんだろ?
But... why I was at the wheel, right?

★ひまだから、運転手さんにズームイ〜ン。
So I had much more time, and zoomed in on the dirver.

★後部座席に座ると視界はこんな感じか?
Taking a back seat and visibility is like this?

★運転手さん、黙ってないで何か言えよ。
Hey driver, not something silent.

★おいっ!運転手さんっ、どうかしたのか?
sirrah ! A driver, What's wrong with you ?
<SLurl> secondlife://Volksland Laguna/199/54/41/

★!!!

★!!!・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。

★!!!・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。

★あ〜あ、ガス欠なのかっ?
Oh Oh, the hue of gas?

★今のご時世、ガソリン代高いよっ!
Today's Times, by higher gasoline!
<SLurl> secondlife://Berlin City/87/28/22/

★よくみると、道路脇の植え込みの中に入っちゃってるし。
Carefully and roadside shrubbery so it's in me.

★まさか?あれに乗り換えろってことじゃないだろ?
I do not believe it? Should I ride that? That's it, right?

★ドイツ人が作ったSIM はおもしろいゼ。・・・お次は何が起こるんだか?
The German-made SIM is so interesting. I don't know what would happen.

★俺がココに立っているのは、すべて仕組まれていたというのか?
Is this the scenario that I am standing here ?

★hmmm...どうやら、ベルリン市庁のヘリのようだ。
hmmm ... Apparently, the helicopter Berlin City Hall.

★右クリック、パイメニューの「Get in」で操縦席に座れるはずなのだが、・・・orz
Right-click the pie menu, "Get in" to sit in the cockpit, which is supposed to be, orz







